Travelling around Spain: Aragón (Ariza, Alhama and Calatayud)

Hey my lovely readers, here I am :) I'm finally back from my 4 day-trip around the center of Spain. It's been short but intense I have to say! I didn't imagine I would get to see so many things in a short period of time, haha. I've taken around 232 pictures during those days (lol!) so I'll make two blog posts about the trip, sorry if it's too overwhelming haha!

Hola mis queridos lectores aquí estoy! Finalmente he vuelto de mi viaje de cuatro días por el centro de España. Ha sido corto pero intenso. Nunca habría imaginado que llegaría a ver tantas cosas en un período de tiempo tan corto haha. He tomado unas 232 fotos a lo largo de éstos días, así que voy a hacer dos entradas sobre el viaje... Siento contar demasiadas cosas a la vez!


First, I'm gonna tell you guys where I've been to! I've been staying in Ariza, a 1200 inhabitants village in Zaragoza province in Spain. However, I've been visiting other places around. This post will be about Ariza, Alhama de Aragón and Calatayud.

Primero os voy a contar por dónde he estado! Me he alojado en Ariza, un pueblo de 1200 habitantes en la provincia de Zaragoza. De todas maneras, he estado visitado algunos pueblos y ciudades de alrededor. Ésta entrada va a ir de Ariza, Alhama y Calatayud.

Alhama is 18km from Ariza, and Calatayud is 40km 

 The province is in the middle-east of Spain, 400km (aprox) from Barcelona




We arrived to Ariza around 12am after a 4h car drive. We were all exhausted so after q quick lunch we had our deserved nap! My mom's friend showed me my room, kind of childish decorated but adorable, with a very classic and Provence style :) 

Llegamos a Ariza sobre las 12 del mediodía después de 4 horas en coche. Estábamos super cansados así que después de un almuerzo rápido nos tomamos una buena y merecida siesta. La amiga de mi madre me enseñó mi dormitorio, algo de niños pero muy bonita, con un estilo muy clásico y algo provenzal.


Isis (my mom's friend daughter's dog), a beautiful Belgian shepherd mix couldn't stop looking at me from the backyard ^_^ She was a super lovely and caring dog, I played with her the whole afternoon!

Isis (la perra de hija de la amiga de la madre), una bonita mezcla de pastor belga no podía dejar de mirarme desde el patio ^_^ Era una perra muy dulce y cariñosa, jugué con ella toda la tarde!

Book I'm currently reading: Frog - Mo Yan
Libro que me estoy leyendo ahora mismo: Rana - Mo Yan



Later in the afternoon we went to Alhama de Aragón, a small village right next to Ariza. There was a super fancy resort spa there, and since the town is super small we managed to sneak ourselves into and enjoy (at least) of the beautiful view ^_^

Por la tarde fuimos a Alhama de Aragón, un pequeño pueblo cerca de Ariza. Había un balneario muy chulo justa allí, y al ser el sitio tan pequeño nos las arreglamos y nos pudimos colar dentro para (almenos) disfrutar de las vistas.


                                                             Fuente del chorrillo ("Fountain of the tiny squirt")





My beloved Isis, posing for me  ♥
Mi querida Isis posando para mí  ♥





I loved that lavender/indigo color in the sky during sunset ♥
                                            Me encantó ése color lavanda/añil en el cielo durante la puesta de sol  ♥



The next day it rained in the morning so I didn't do much :( Isis and her owner had left already, so what could I do...? However, I made a new friend! I came across with this lovely kitty called Luna ("Moon" in Spanish), she was always waiting for my mom's friend to feed her in the door. She was the only cat who didn't run away from me (snf snf...), so every day after breakfast I went out and pet her for a bit c:

El día siguiente por la mañana llovió, así que no hicimos mucho :( Isis y su ama se habían ido ya, así que qué podía hacer? Por suerte hice una nueva amiga! Me encontré con ésta gatita llamada Luna, siempre esperaba a la amiga de mi madre en la puerta para que le diera sobras o comida de gato. Era la única que no huía de mí (snf snf), así que cada mañana después de desayunar me iba fuera y la acariciaba un rato c:







The day finally cleared up in the afternoon, so we took the car and we spent the rest of our day in Calatayud. It's the closest and biggest town near Ariza, very beautiful and with lots of history :) It was conquered by the muslims for 2 centuries, and the name actually comes from the Arabic "Qalat Ayyub" (Ayyub's Fort). 

El día finalmente se aclaró por la tarde, así que cogimos el coche y pasamos el resto del día en Calatayud. Es la ciudad más grande y cercana a Ariza, muy bonita y con mucha historia :) Fue conquistada por los árabes durante dos siglos, y de hecho el nombre de la ciudad viene del árabe "Qalat Ayyub" (El fuerte de Ayyub).



I liked the motto... "Defend what's yours".



Spain's Square or Plaza Mayor in Calatayud is where the town hall is, built in the 16th century and renovated in the 19th century. You can tell the wide variety of colors in the houses and the inclination of its buildings, making it impossible to find any straight, haha!  I asked my parent's friends what happened really, if the inclination was due to an earthquake or some kind of earth moves, but they didn't know :(


La plaza de España o Playa Mayor de Calatayud es donde está el ayuntamiento, construido en el siglo XVI y renovado en el s.XIX. Es fácil de ver el gran colorido de las casas y la inclinación de los edificios, siendo casi imposible encontrar uno recto, haha! Pregunté a los amigos de mis padres si la inclinación era por algún terremoto o movimiento de tierra pero no tenían ni idea :(








Then we had typical tapas for dinner: "Huevos rotos" (scrambled eggs with fried potatoes and jamón), fried pork ear&nose and scrambled blood sausage. Yum yum! I'm gonna miss my food so much XD).

Por la noche fuimos a cenar tapas: Huevos rotos, morro y oreja frita y revuelto de morcilla. ñam ñam! (Cuánto voy a echar de menos mi comida XDDD).



And that's what I did during my first two days :) I'm gonna write the second blog post very soon, alright? As always, thanks for reading and visiting!  ♥ ♥ ♥ Hope you're all enjoying your summer vacation!

Y ésto es lo que hice durante mis fos primeros días :) Voy a escribir mi segunda entrada muy pronto, de acuerdo? Como siempre, gracias por visitar y leer! Espero que estéis disfrutando de vuestras vacaciones!



CL

4 comments:

  1. Replies
    1. Aw thanks for the visit Kendy! *hugs* ^-^

      Delete
  2. como siempre las fotos me encantan :D

    ReplyDelete
  3. Hola!
    Buff! Qué poquito queda ya para Corea! Ya tengo ganas de ver todas las fotos que vayas haciendo~ Seguro que con tu cámara se ve todo genial *-*
    Donde estuvisteis parece un sitio muy tranquilo, sienta genial antes de un gran cambio! Es muy bonita la foto donde lees en la ventana ^^

    Qué bien eso de los posts bilingües! Aunque sí, la verdad es que se tarda bastante más... >< Yo por eso según si el post es muuuuy largo, paso de traducirlo... Viva la pereza u_u"

    En fin! Espero que estos días puedas disfrutar al máximo de los tuyos y que así te despidas con una sonrisa :D
    Te deseo un tiempo estupendo y que lo pases en grande! Seguro que es una experiencia inolvidable~
    Besos! ^^

    ReplyDelete

Ihwa Mural Village

Hello sweethearts! Recently many people have been told to stop with this blog hiatus of mine haha, so I'm back again with my blog posts...