Sunday, March 9, 2014

My trip to Japan day 5: Harajuku and Roppongi

That fifth day in Japan was also a busy day for Miss Raquel and I! Also we picked the worst day in the week (Sunday) to visit one of the most crowded places in Tokyo... Harajuku! Harajuku is the fashion/subculture area in the city, where you can find the finest, coolest and kawaiiest stores in town! I was so happy to finally visit this area, I've been into Japanese fashion since I was 14!

El quinto día en Japón fue también un día bastante atareado para la señora Raquel y yo! Además escogimos el peor día de la semana (Domingo) para visitar uno de los sitios más llenos de gente de Tokyo... Harajuku! Harajuku es la zona de la moda y de las subculturas en la ciudad, donde puedes encontrar las tiendas más guay y más kawaii! Esaba contentísima de poder visitarla finalmente, la moda Japonesa me ha gustado desde que tenía 14 años!

View of Takeshitadori (the main street of Harajuku) on a Sunday morning!
Vista de Takeshitadori (la calle principal de Harajuku) un domingo por la mañana!


Some stores had the same clothes they have back in Korea LOL, but it wasn't a big surprise for me either... :P
Muchas tiendas tenían las misma ropa que en Corea LOL, pero no fue una gran sorpresa... :P


A bad boy smoking in a corner! 
Un chico malo fumando en una esquina!


A caps store <3 Yes!
Una tienda de gorras <3 Sí!


When you visit Harajuku it's almost mandatory eating one of the famous Harajuku Crepes! They're super sweet, big and delicious *-* 
Cuando visitas Harajuku es casi obligatorio comerte una famosa Crepe de Harajuku! Son super dulces, grandes y están muy buenas *-*



I ordered a chocolate almond crepe ❤ Super crispy and sweet! 
Me pedí una crepe de chocolate y almendra  Super dulce y crujiente! 


We weren't the only ones eating those crepes, of course... :P
No éramos las únicas comiendo crepes, por supuesto... :P


Once we had finished our yummy crepes we went to visit Meiji Shrine, which was in a parallel street to Takeshitadori.
Una vez nos terminamos las crepes fuimos al Santuario Meiji, que estaba en una calle paralela a Takeshitadori.





Meiji Shrine is a Shinto shrine that is dedicated to the deified spirits of Emperor Meiji and his wife. Construction began in 1915, completed in 1921, and its grounds officially finished by 1926. The original building was destroyed during the Tokyo air raids of World War II. The present iteration of the shrine was funded through a public fund raising effort and completed in October 1958.

El templo Meiji es un templo sintoísta dedicado a los espíritus deificados del Emperador Meiji y su esposa. Se empezó a construir en 1915, se completó en 1921 y terminado definitivamente en 1926. El edificio original se destruyó durante los bombardeos de la ciudad de Tokyo durante la II Guerra Mundial. Éste nuevo santuario de fundó gracias a una recolecta pública y completado en Octubre de 1958.


Then we went back to Takeshitadori...
Entonces fuimos de vuelta a Takeshitadori...





Around 6pm we met Yuka, which is a Japanese friend of Ángel. She offered to guide us around and take us for dinner in Roppongi, which is the posh / foreign area in Tokyo. She came with her boyfriend Kei, who spent a few years of his childhood living in Catalonia (Spain)... So he knew how to speak Catalan and Spanish... And he was incredibly fluent! :o Just like a native speaker! I was so surprised to find a Japanese guy who knew both my native languages! It was a pleasure to meet him :)

Yuka and Kei took us to a very fancy noodle restaurant. We had to wait for 15 minutes approximately and the dinner was expensive... But it was definitely worth it!  I ordered this big ass bowl of udon, and you can order more for free! Yumyum! 



Sobre las 6 quedamos con Yuka, una amiga japonesa de Ángel. Se ofreció para guiarnos y llevarnos a cenar por Roppongi, la zona pija / extranjera de Tokyo. Vino con su novio Kei, que pasó unos años de su infancia en Cataluña (España)... Así que sabía hablar catalán y castellano... Y era increíblemente fluido! :O Casi como un nativo! Me sorprendió encontrar a una japonés que supiera mis dos lenguas nativas! Fue un placer conocerle :)


Yuka y Kei nos llevaron a un rstaurante lujoso de fideos. Tuvimos que esperar 15 minutos aprox, y la cena fue algo cara... Pero definitivamente valió la pena! Me pedí éste pedazo bol de udon, u podías pedir una ración más gratis! Ñamñamñam! 




My beloved Takeshi Kitano again... 
Mi queridísimo Takeshi Kitano otra vez... 


After dinner we went to one of the TOP 10 "Must visit" spots in Tokyo: Roppongi Hills, a 54-floor mega complex part of Japan's largest integrated property developments. It incorporates office space, apartments, shops, restaurants, cafés, movie theatres, a museum, a hotel, a major TV studio, an outdoor amphitheatre and a gazer on top! (And that where we went actually :B)

Those are the beautiful views from the 54th floor of Roppongi Hills. The Tokyo Tower looked so bright and stunning! ❤



Después de cenar fuimos a uno de los TOP 10 "Sitios que se tienen que visitar" en Tokyo: Roppongi Hills, un mega-complejo de 54 plantas, parte de los mayores desarrollos inmobiliarios integrados de Japón. Tiene desde espacio para oficinas, apartamentos, tiendas, restaurantes, cafeterias, cines, un museo, un hotel, un estudio de TV, un anfiteatro y un mirador en la planta más alta (Donde íbamos nosotros :B) 


Éstas son las preciosas vistas desde el 54º piso de Roppongi Hills. La Torre de Tokyo se veía preciosa! ❤








I'm happy to say that, despite my antireflective filter didn't work... I took really nice pictures of Tokyo at night :)
Tengo que admitir que, a pesar de que mi filtro antirreflectante no funcionaba... Saqué buenas fotos de la vista nocturna de Tokyo :)


Once we were down again Yuka and Kei took us to a very famous spot in Roppongi Hills: Keyakizaka-dori! This street is famous for having luxury stores like Chanel, Louis Vuitton... but also for its illumination! The lights change depending on the time, and the view of Tokyo Tower is beautiful too! I loved it, I could've just stare stared at it for hours... ❤

Una vez bajamos Yuka y Kei nos llevaron a un sitio muy famoso en Roppongi Hills: Keyakizaka-dori! Ésta calle es famosa por tener tiendas lujosas como Chanel, Louis Vuitton... Pero también por su iluminación nocturna! Las luces cambian a ratos, y la vista de la Torre de Tokyo es preciosa! Me encantó, podría haberme quedado encantada durante horas...  ❤

Raquel and I ridiculously posing with Tokyo Tower, haha...
Raquel y yo posando como tontas con la Torre de Tokyo, haha...

At 8pm Tokyo Tower lights went off, and the lights of the trees changed to bright red... My favorite color :)
A las 8 las luces de la Torre de Tokyo se apagaron, y las luces de los árboles cambiaron a rojo intenso... Mi color favorito :)




CL


3 comments:

  1. Que bé!! A mi també m'agrada molt Harajuku (*^^*)

    ReplyDelete
  2. 어린이대공원역 7호선 1번 출구 모든 연령 무료 ♥
    m.sisul.or.kr/mobile/childrenpark

    ReplyDelete
  3. I'm a big fan of yours on Instagram and am very happy to have discovered your cute blog. :) xoxo

    ReplyDelete